Yappa Saikyou! (Song)

From HoneyWorks Premium Live Wiki

For other uses of Yappa Saikyou!, see Yappa Saikyou! (disambiguation)

Yappa Saikyou!
Original Song Title: やっぱ最強!
Romaji: Yappa Saikyou!
English: It is the Strongest After All!
Information
Original Release Date: January 14, 2019 (Seiyuu ver.) / January 15, 2019 (Vocaloid ver., N.mix)
Music Team: HoneyWorks:

Nakanishi (guitar) shito (bass) cake (keyboard) Leon Yuki (drums) Hiroaki Tsutsumi (strings arrangement) Daisuke Kadowaki Strings (strings)

Video Team: Yamako (illustration and movie)
Sung by: LIPxLIP
No. of Parts: 2
Date Added: 2021/03/01
How to Unlock: Reach 300K fans (Part 1) / Reach 300K fans (Part 2)
Stats


Duration
1:45
Difficulty
EASY NORMAL HARD EXPERT
2 7 13 20
Notes
EASY NORMAL HARD EXPERT
63 226 424 534
Score Bonuses
N/A


Duration
2:42
Difficulty
EASY NORMAL HARD EXPERT
3 8 14 21
Notes
EASY NORMAL HARD EXPERT
137 370 629 820
Score Bonuses
N/A


Duration
N/A
Difficulty
EASY NORMAL HARD EXPERT
N/A N/A N/A N/A
Notes
EASY NORMAL HARD EXPERT
N/A N/A N/A N/A
Score Bonuses
N/A




Yappa Saikyou! (やっぱ最強!) is one of the songs available to play in HoneyWorks Premium Live. The version featured in game is sung by the focus characters Shibasaki Aizou and Someya Yuujirou. This song is part of the Idol Series.

Lyrics[edit | edit source]

Singer Aizou Yuujirou Both
Japanese Romaji English
大好きってやっぱ最強 daisuki tte yappa saikyou After all, love is the strongest feeling
さあ青春撒き散らして saa seishun makichirashite So spread this youth
恥をかいて泣いて学んで haji o kaite naite manande Through your shame, tears and growth,
ララライバル 蹴散らしてけ ra ra raibaru kechirashiteke Blow your rivals away!

本気出して打ち込むもの honki dashite uchikomu mono Whatever drives you to try your best
胸を熱くさせるもの mune o atsuku saseru mono Whatever lights a fire in your heart
Wowがむしゃらな想い一つ持ってけ Wow gamushara na omoi hitotsu motteke Wow Hold on to that one reckless feeling
届かなくてやるせないこと todokanakute yarusenai koto Whatever you can't afford not to reach
胸が締め付けられること mune ga shimetsukerareru koto Whatever causes your chest to tighten
Wowがむしゃらじゃなきゃ味わえないだろう? Wow gamushara ja nakya ajiwaenai darou? Wow If you aren’t reckless, you’ll never get a taste of your goal

Ride On失恋だって人生にはスパイス Ride On shitsuren datte jinsei ni wa supaisu Ride on! Heartbreak is just the spice of life
失敗だってあるさ笑い合おう shippai datte aru sa waraiaou Failure is just something we can laugh about together
大げさだって声を上げて喜べ oogesa datte koe o agete yorokobe Raise your voices loud and cheer
僕達はど真ん中 bokutachi wa domannaka We're on center stage!

大好きってやっぱ最強 daisuki tte yappa saikyou After all, love is the strongest feeling
さあ青春撒き散らして saa seishun makichirashite So spread this youth
恥をかいて泣いて学んで haji o kaite naite manande Through your shame, tears and growth,
ララライバル蹴散らしてけ rararaibaru kechirashiteke Blow your rivals away!
大好きってやっぱ最強 daisukitte yappa saikyou After all, passion is the strongest feeling
言いたいやつにゃ言わせとけ iitai yatsu nya iwasetoke Let them say whatever they want
食いしばって耐えて学んで kuishibatte taete manande clenching our teeth, enduring, and learning
ララライバル高め合え rararaibaru takameae To reach the same heights as our rivals
輝いてよ眩しいくらい kagayaite yo mabushii kurai To shine so bright that it’s dazzling
Japanese Romaji English
どうせ無理と諦めたこと douse muri to akirameta koto That impossible thing you gave up on anyhow
それを笑っていたこと sore o waratte ita koto That thing you laughed at
Wow言い訳が当たり前になってた Wow iiwake ga atarimae ni natteta Wow Excuses have gotten common
仕方ないよ苦手なもの shikatanai yo nigate na mono It’s only natural that there are things you're bad at
僕らそう人間だもの bokura sou ningen da mono We’re only human, after all
Wow助け合う仲間いつか出会う Wow tasukeau nakama itsuka deau Wow But someday you'll meet a friend who will be there to help you

Hey yo経験だって油断してちゃトラップ Hey yo keiken datte yudan shitecha torappu Hey yo! Don’t let your guard down because you’re more experienced, it's a trap
結果を気にしすぎじゃ楽しくない kekka o ki ni shisugi ja tanoshikunai It's no fun if you're too worried about how things will turn out
やっぱり ”好きこそ物の上手なれ” yappari ”suki koso mono no jouzu nare” After all, "If you have something you like, get good at it."
僕達はど真ん中 bokutachi wa domannaka We're on center stage!

大好きってやっぱ最強やりたいことは隠さないで daisuki tte yappa saikyou yaritai koto wa kakusanaide After all, love is the strongest feeling

Don't hide the things you want to do.

苦手だってちょっとチャレンジ nigate datte chotto charenji is a bit of a challenge
ラララストはハッピーにね rararasuto wa happii ni ne Let’s do this last one happily!
大好きってやっぱ最強 daisuki tte yappa saikyou After all, passion is the strongest feeling
照れてる君巻き込んでけ tereteru kimi makikondeke Even if you're embarrassed, hurl yourself into it
意地を張ってないでおいでよ iji o hattenaide oide yo Don’t be so stubborn, come on!
ララライトは照らしてる rararaito wa terashiteru The light is shining on us
輝いてよ眩しいくらい kagayaite yo mabushii kurai Shining so bright that it’s dazzling

見せてくれよ本気の姿を misetekure yo honki no sugata o Please show it to me, the shape of your dedication
君は枯れぬ青春の花 kimi wa karenu seishun no hana You are an unwilting flower of youth

弾む強い胸の音 hazumu tsuyoi mune no oto This pounding sound in my chest
真っ直ぐな想いここに massugu na omoi koko ni And my honest feelings are right here

大好きってやっぱ最強 daisuki tte yappa saikyou After all, love is the strongest feeling
さあ青春撒き散らして saa seishun makichirashite So spread this youth
恥をかいて泣いて学んで haji o kaite naite manande Through your shame, tears and growth,
ララライバル蹴散らしてけ rararaibaru kechirashiteke Blow your rivals away!
大好きってやっぱ最強 daisukitte yappa saikyou After all, passion is the strongest feeling
言いたいやつにゃ言わせとけ iitai yatsu nya iwasetoke Let them say whatever they want
食いしばって耐えて学んで kuishibatte taete manande clenching our teeth, enduring, and learning
ララライバル高め合え rararaibaru takameae To reach the same heights as our rivals
輝いてよ眩しいくらい kagayaite yo mabushii kurai To shine so bright that it’s dazzling

Credits[edit | edit source]

Trivia[edit | edit source]

  • The HoneyWorks Core Members Gom, Yamako, and shito appear as the judges in Yujiro and Aizo's audition.
  • A young Shirayuki Fuuma from the idol 4koma and group Dolce appears in the crowd during the final idol concert in this PV.
  • There is a small scene used as a nod to Watashi Idol Sengen; during the first big performance, Yujiro and Aizo watch their contemporaries fire up the audience while they were relatively inexperienced. They then walk by that act, and Yujiro emotes depending on how he sees them. However, unlike in Idol Sengen where Yujiro looks at his colleague Mona with disdain, he looks at the act that just went on with a smile.
  • Mona's cameo in the last scene implies that her major comeback in her own image song takes place during this PV's second concert, as she is wearing the same outfit.

External Links[edit | edit source]